当然USの話者は英語で話しているわけだが、今回は同時通訳を一切聞かず話を聞いていた。特に問題なかったが、英語学習を本格的に取り組み始めた遅さが影響しているのか、果たして本当に理解できているのかはいつも不安になる。
母語で会話をしていても、相手の発話に対して毎度「わかった!」という実感が湧いてレスポンスをしているわけではないから、こんなもんだろう、とは思うのだが、読みに関してはわかった感が得られるまで読めるのに対して、聞くについてはそうはいかない。
読んでるときのわかった感に安住しているのはもしかして外国語学習には悪影響だったりするのかも。